Чуувствующая (flamingovv) wrote,
Чуувствующая
flamingovv

странно

подскажите, какую эмоцию должен испытывать переводчик, работающий с инглишем, если после некоторого отсутствия в компе был обнаружен глюк непереключения с русского на тот самый инглиш?

(паника, радость, надежда, грусть, забота, удивление, злость, разочарование, смех, страх) что?
Tags: конкретика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments